The task of translating medical-oriented documents can be a daunting one. You can imagine what happens if an error occurs when translating an operating manual for laser-based surgical devices, a consent form or almost any other document for that matter...
In order to successfully tackle this challenging task, a translator must have a deep understanding of the subject matter and a mastery of medical terms and concepts in both source and target language. Medical document translation requires a unique skill and must only be performed by specialized, experienced professionals.
For this purpose, QT has partnered with the
BioForum Center for professionals in the Pharmaceutical, Chemical, Biotech and Medical Device Industries.