אבטחת איכות

מרים בורנשטיין | עורכת בכירה

מחלקת אבטחת האיכות של QT מבצעת בדיקות לשוניות ו"קוסמטיות" של תוכנות שעברו לוקליזציה ומגיהה את המסמכים הסופיים והמעוצבים.


בשונה מהמתרגמים שלנו, אשר לעתים נאלצים לתרגם חלקים מהפרויקט מחוץ להקשר, מחלקת אבטחת האיכות שלנו נהנית מהיכולת לראות את "התמונה הגדולה"– את המוצר הסופי, בהקשר הכללי שלו.

מכיוון שביצענו בעבר אבטחת איכות על כל סוגי הקבצים והיישומים, אנחנו יודעים מה לחפש במוצר הסופי ויכולים לזהות בקלות השמטות וטעויות תלויות-הקשר ואנחנו מזהים בקלות חוסר עקביות ובעיות עיצוב.

תפקידה של מחלקת אבטחת האיכות הוא לוודא שכל מחרוזות הטקסט שתורגמו בנפרד יהיו הגיוניות בהקשר הכללי, שהמתרגמים תרגמו על פי כללי הסגנון וההנחיות ושהמוצר הסופי נאמן למקור בתוכן ובמראה.

המעורבות הייחודית שלנו בתהליך הלוקליזציה למעשה מאפשרת לנו
לספק מוצר ברמה הגבוהה ביותר,
בזמן הקצר ביותר.








התקשרות מהירה
שלחו אלינו את פרטיכם
ונחזור אליכם בהקדם.
שירותי תרגום
מיתוג - Visual Trigger    בניית אתרים-  ITdesignכל הזכויות שמורות - QT | תרגום מסמכיםשירותי תרגום | website localizationlocalization company
תנאי שימוש | עקרונות שמירת פרטיות │Englishעברית

Qt Homepage